關於部落格
抱緊孤高馳騁天穹的你,纖細的肩膀如波紋般震顫,收起刺向現實的心之劍,我要找到不滅的勇氣,像那呼嘯的狂風一般,取回被天光守護孤高的夢,萌生的火燄 在胸口深處被點燃,飛越 極限,你的翅膀不斷尋找,想要發現連繫的勇氣,在那燃燒天空的盡頭
  • 231605

    累積人氣

  • 101

    今日人氣

    1

    追蹤人氣

大原櫻子「大好き」歌詞



日文:
 
「大好き」 言葉にできなくて
それでも届けたい 
my love forever
 
今日もメールが二人を 結んではほどいて
もどかしいこの距離に いつも負けそうになる
 
「ゴメンね」って電話で 素直に言えない
でもね「またね」なんて
もっと言いたくない このままでいい
だって君のこと
 
「大好き」 言葉にできなくて
それだけが言えなくて
でもね 出会えてよかった
思い合えること 大切にしたい
大好きな君へ
my love forever
 
突然君にもらった 心のかさぶた
ケンカしたあの夏の 痛がゆい証だね
 
だけど君は君の夢 追いかけてほしい
でもねほんとは 一緒にいたい
泣きたくなる 笑ってみせる
だって君のこと
 
「大好き」 言葉にできなくて
どれだけ一人になったの?
でもね 今なら言えるよ
涙と笑顔 分かち合おう
大好きな君を
I'm i n love with you
 
めぐる季節の中で 二人手をとり歩いていく
 
「大好き」 ほんとに大好き
君と作る未来地図
いつか 「生きていてよかった」って
二人で言うの
 
「大好き」 言葉にできなくて
それだけが言えなくて
でもね 出会えてよかった
思い合えること 大切にしたい
大好きな君へ
my love forever
 
中文:
 
「好喜歡你」 無法說出這句話
即便如此也想傳達給你
my love forever
 
今天的信又將兩人 連結再一起又分開
讓人心焦的距離 總覺得快承受不住了
 
「對不起啊」無法在電話裡 誠實的說出口
不過啊「再見了」這樣的話
我更不想說 就這樣就好
就正因為是你啊
 
「好喜歡你」 無法說出這句話
就只有這句話無法說出口
不過啊 能遇見你真好
想要好好珍惜 互相喜歡的這件事
給好喜歡的你
my love forever
 
突然從你那裡得來的 心上的瘡疤
是那個夏天吵架時 又痛又癢的痕跡吧
 
然而還是希望你 追尋屬於你的夢想
不過啊其實  還是想和你在一起
好想哭 但要讓你看見笑容
就正因為是你啊
 
「好喜歡你」 無法說出這句話
究竟獨自一人多久了呢?
不過啊  現在我就能說出口了
互相分享  彼此的淚水與笑容吧
和最喜歡的你
I'm i n love with you
 
在不停更迭的季節裡 二人牽著手走下去
 
「好喜歡你」 真的好喜歡你
和你一起畫的未来地圖
總有一天 「活著真好」
二人能一起這樣說
 
「好喜歡你」 無法說出這句話
就只有這句話無法說出口
不過啊 能遇見你真好
想要好好珍惜 互相喜歡的這件事
給好喜歡的你
my love forever




 
相簿設定
標籤設定
相簿狀態