關於部落格
抱緊孤高馳騁天穹的你,纖細的肩膀如波紋般震顫,收起刺向現實的心之劍,我要找到不滅的勇氣,像那呼嘯的狂風一般,取回被天光守護孤高的夢,萌生的火燄 在胸口深處被點燃,飛越 極限,你的翅膀不斷尋找,想要發現連繫的勇氣,在那燃燒天空的盡頭
  • 223524

    累積人氣

  • 19

    今日人氣

    1

    追蹤人氣

虹色時光「ハレルヤ!Shinin'Days」歌詞



日文:

(全員) 今日も明日(あす)明後日もその先もずっと 輝いた毎日
ハレルヤ!Shinin’Days
 
(夏樹) 夕暮れ時の帰り道の途中
(智也) 振り返ればそこには
(夏樹・智也) いつもの居場所があって
(恵一) 特別な時間じゃきっとないけれど
() 大切な瞬間を
(恵一・剛) 共に刻むぜ Every Day
 
(夏樹・恵一) 「明日(あした)またね」と手を振って
(智也・剛) それぞれの夢を描く
(全員) 追い風に吹かれながら
 
(全員) 今日も明日(あす)明後日もその先もずっと 輝いた毎日過ごせるから
朝も昼も夜もふざけては笑って 掛け替えない人に恋をしたり
どこまでも続く道のり 歩もうよ ハレルヤ!Shinin’Days
 
(恵一) 休日ならばどっか出掛けよう
(智也) 見慣れた格好じゃなく
(智也・恵一) いつもとは違う表情で
() すれ違いしたって凹(へこ)んだりせずに
(夏樹) 四葉のクローバーを
(夏樹・剛) 探したりする Another Day
 
(恵一・剛) 例え遠回りだとしても
(夏樹・智也) 迷わずに一歩踏み出せ
(全員) 向かい風に煽られても
 
(全員) 春夏秋冬と季節は流れて 幾つもの思い出重なるんだ
曇り後雨でもやがては晴れて 水溜まりに映る顔は笑顔で
いつまでも変わらぬ絆 繋ごうよ ハレルヤ!Shinin’Days
 
(夏樹・智也) (Wow Wow)
(智也) 怒ってケンカをした時だって
(恵一) 悲しくて涙が流れたって
() 素直に「ごめんね」と
(智也・剛) 言えば
(夏樹) 気付いたら皆で笑い合ってて 本当の気持ちに
(全員) 向き合えれば 前を見て進めるさ
 
(全員) Wow Wow Wow Wow Wow Wow
Wow Wow Wow Yeah Yeah Yeah
Wow Wow Wow Wow Wow Wow
Wow Wow Wow Yeah Yeah Yeah Yeah
 
(全員) 今日も明日(あす)明後日もその先もずっと 輝いた毎日過ごせるから
朝も昼も夜もふざけては笑って 掛け替えない人に恋をしたり
どこまでも続く道のり 歩もうよ ハレルヤ!Shinin’Days


中文:
 
(全員) 今天明天和後天 一直持續到永遠 閃耀光輝的每天
哈利路亞!Shinin’Days
 
(夏樹) 斜陽落 歸途中
(智也) 驀然回首
(夏樹・智也) 還是熟稔的招呼
(恵一) 日常的時光靜靜流淌
() 那珍貴的一瞬
(恵一・剛) 可得小心收藏 Every Day
 
(夏樹・恵一) 揮手話別「明日相約
(智也・剛) 描繪出各自夢想的顏色
(全員) 風兒飄過 揮毫弄墨
 
(全員) 今天明天和後天 一直持續到永遠 每分每秒的生活 都會閃閃發光
早晨中午和夜晚 嬉笑玩鬧不斷線 和最珍貴的那個人 來一場變愛
前方的道路悠遠又漫長 快馬加鞭吧 哈利路亞!Shinin’Days
 
(恵一) 假若是假日休息的話就出門去吧
(智也) 好像看不慣的樣子
(智也・恵一) 是平時不同的表情
() 你我相互交錯並無下陷的凹洞
(夏樹) 四葉的幸運草
(夏樹・剛) 尋找 Another Day
 
(恵一・剛) 即便如此要繞過遠路
(夏樹・智也) 也沒有迷茫邁出這一步
(全員) 即使被煽動而逆風而行也罷
 
(全員) 春夏秋冬般的季節更迭 許多回憶交織重合在一起
不久過後也陰雨而逐漸放晴 在水窪裡映照出你的笑容
無論何時那不變的羈絆 相繫著 哈利路亞!Shinin’Days
 
(夏樹・智也) (Wow Wow)
(智也) 即使在發怒吵架的時候
(恵一) 傷的淚水潸然流下
() 坦率地「對不起」
(智也・剛) 說出這句話
(夏樹) 當察覺到時大家相視而笑 真實的心情
(全員) 如果能面對面 齊心向前看往前邁步而去
 
(全員) Wow Wow Wow Wow Wow Wow
Wow Wow Wow Yeah Yeah Yeah
Wow Wow Wow Wow Wow Wow
Wow Wow Wow Yeah Yeah Yeah Yeah
 
(全員) 今天明天和後天 一直持續到永遠 每分每秒的生活 都會閃閃發光
早晨中午和夜晚 嬉笑玩鬧不斷線 和最珍貴的那個人 來一場變愛
前方的道路悠遠又漫長 快馬加鞭吧 哈利路亞Shinin’Days


 
相簿設定
標籤設定
相簿狀態